jueves, 12 de febrero de 2009

Press Gang




He empezado a ver, por recomendación de mi profesora de inglés, Cranford, una miniserie de cinco capítulos basada en una obra de Elizabeth Gaskell. Cuando la termine haré un post sobre ella. En la serie sale Julia Sawalha, una actriz inglesa a la que descubrí hace unos veinte años (!) en una serie que se emitía en Canal + a mediodía titulada Press Gang, y que aquí fue rebautizada con el absurdo título de La pandilla plumilla. Como he leído por esos mundos de Internet, es como si Grey's anatomy se llamara en español La pandilla camilla.

Dejando de lado los títulos pretendidamente graciosos, vayamos a la serie. Trataba sobre un grupo de chicos que llevaban un periódico. La que mandaba era Linda, interpretada por Julia Sawalha, y tenía una relación amor-odio con Spike, una americano que cae de rebote en el periódico. Si quieren que les diga la verdad, recuerdo poco de la serie, pero sí que tengo claro que me tenía enganchada. Es curioso que no me haya quedado más de algo que me gustó tanto, pero así es la mente. Había un personaje, Kenny que me encantaba, porque era muy tranquilo y aguantaba a Linda con mucha paciencia. Evidentemente Spike (Dexter Fletcher) era el que más nos gustaba a mis hermanas y a mí, pero todos eran estupendos. Además, los argumentos eran interesantes y muy distintos a los culebrones para adolescentes que hacen ahora. Me viene a la memoria un episodio que fue doble en el que, si no me engaña mi archivo mental, Kenny (¿o era Colin?) recibía un disparo mientras estaban secuestrados en la oficina del periódico. En fin: parece una entrada absurda porque no me acuerdo de mucho, pero me apetecía traer al blog esa serie por si alguien la veía.

Por cierto: Julia Sawalha interpreta a una impagable Lydia en Orgullo y Prejuicio, versión BBC 1995, por supuesto.

(Nota: leo en imdb que la serie duró hasta 1993. Me da a mí que aquí no la terminaron de emitir, porque yo no me recuerdo viéndola estando ya en la universidad. Será cuestión de pillarla por ahí y cerrar capítulo).

3 comentarios:

Wunderkammer dijo...

Yo no vi la serie. Estoy con usted en que esa actriz hacía fenomenal de Lidia.
Bss

Lord Morfeo dijo...

Veinte años ya... En fin. En efecto, la ridícula traducción del título jugó bastante en contra de una serie que se caracterizaba, precisamente, por lo maduro de sus planteamientos y guiones.

Hace no mucho compré las cinco temporadas en un pack (aunque las tres últimas son de seis episodios) en Amazon. Están sin subtitular, aunque por suerte es Inglés británico y se entiende con toda claridad.

El episodio al que haces referencia ("The Last Word", dividido en dos partes) trataba acerca de las armas de fuego y se mantenía el suspense hasta el final acerca de qué miembro de la redacción había muerto, pues la historia comenzaba en un funeral.

A pesar de recibir críticas muy buenas (que aún hoy en día se mantienen) y de recibir varios premios, la serie no tuvo un final cerrado. Se habló de una película, cuyo guión circula por Internet, pero que al final nunca se rodó.

Esto supuso que los seguidores de la serie nunca pudimos saber, a ciencia cierta, si el personaje de Linda Day sobrevivía o no a "There Are Crocodiles", el último episodio. Aunque todo apunta a que sí... o eso me gusta pensar al menos.

Un cordial saludo y dulces sueños.

Anónimo dijo...

Yo sí recuerdo la seria, la emitían en 1993 al mediodía, a mi hermana y a mí nos gustaba mucho; sólo recuerdo unos pocos capítulos: el de Cindy Watkins, áquel en el que Colin vendía unos extraños instrumentos desestresantes, otro en el que vendía cochecitos de niño, y el último que yo recuerdo emitieron, cuando Lynda se veia a sí misma en el futuro. En veoh están ls dos primeras temporadas menos un capítulo.

Dices que has comprado el pack ¿tiene subtítulos en inglés?l

Saludos.